「いかんせん」という言葉を正しく理解できている人は多くありません。

ここでは「いかんせん」の語源や類語、例文、いかんせんの表現について解説します。

そもそもいかんせんとはなにか?

いかんせんとはどうしようもない、残念ながらという意味で、マイナスな意味を含んでいる言葉です。

もともと、どうしたらよいのかと迷っている様子をあらわす言葉でしたが、今では「どうしようもない」や「残念ながら」という意味で使われることが多いでしょう。

いかんせんは漢字で書くと「如何せん」です。如何せんは連語で、「如何」は、どのように、どんなふうにという意味をあらわす言葉です。「如何」に「せん」がつくことによって、どうしようもないという意味の言葉になります。

いかんせんの語源は古代中国

いかんせんの語源は古代中国で、項羽と劉邦の戦いにさかのぼります。劉邦との戦いで追い詰められた項羽は最後の覚悟をきめましたが、絶世の美女である妻の虞美人のことが気がかりでした。

敵の妻にさせられてしまうであろう虞美人のことを想って「虞や、汝を如何にせん。」と嘆きました。夫を奪った相手の妻にさせるなさ、命を絶たせるわけにはいかないもどかしさからこと言葉が生まれました。

いかんせんの類語は「残念ながら」

いかんせんの類語には「残念ながら」という言葉がよく使われるでしょう。いかんせんとは、どうしたらよいのだろうと途方に暮れている様子をあらわす言葉です。

である遺憾千万も、同じ意味を持った四字熟語として使うことができます。遺憾千万のほうがこの上なく残念だという事をあらわしているため、いかんせんよりも重たく深刻な状況のときに使います。

「あいにく(生憎)」「残念ながら」の意味と類語 英語と例文6つ

いかんせんの例文

いかんせんを使って誘いを断る例

せっかくのお誘いですが、いかんせん、スケジュールの都合が合わないもので、今回は欠席させていただきます。

上記の表現は便利なもので、相手に感謝の意を示しつつ、やんわりと断ることができています。

いかんせんを使ったビジネストークの例

去年開発した商品の売り上げが好調で、今年も製造を増やさなければ間に合わない。しかし、いかんせん、製造には時間とコストがかかりすぎるため難しい問題だ。

上記の表現はビジネスシーンにおいてよく使われます。どうにかして状況を変えていきたいけれども、様々な事情があり難しいことを意味しています。

いかんせんの英語表現

いかんせんの英語表現はbut

いかんせんという意味の英語表現はありませんが、「but」といい換えることができます。

What can I do?でもいかんせんをあらわせる

いかんせんのあらわす、どうしたらよいか、どのようにできるだろうかという意味を英語であらわすと、What can I do?で、直訳して私はなにができる?という意味をあらわします。

他には「残念だが」という意味であれば、unfortunatelyが使えます。その場の状況において使い分けられるとよいでしょう。