お忙しいところの正しい使い方 と注意点 例文

※本サイトはプロモーションを含んでいます。

ビジネス上で頻繁に使用される「お忙しいところ」という敬語ですが、正しい使い方を知らない方もいると思います。そこでこの記事では「お忙しいところ」の正しい使い方について解説していきます。「ご多忙」との違いについても触れているのでぜひ参考にしてみてください。

「お忙しいところ」の意味と使う場面

「お忙しいところ」とは、「忙しいところ、多忙の中」という意味です。依頼、お願い、督促などさまざまなフレーズの前置きとして使用できます。
ビジネスシーンのあらゆる場面で使用することができます。「お忙しいところとは存じますが」「お忙しいところ申し訳ありませんが」などの組み合わせで使われることが多いです。

「お忙しいところ」を使う際の注意点

「お忙しいところ」という言葉は便利なもので、相手が実際に忙しいか忙しくないかにかかわらず、使うことができます。注意点としては、時間に余裕があることが明白な場合、かえってイヤミに聞こえることがあることです。そのような場合は使わない判断も大切です。

「お忙しい」と「ご多忙」の違い

「お忙しい」とよく似た表現に「ご多忙」があります。意味にほとんど違いはありません。書面では「ご多忙」、口頭では「お忙しい」の方がよく使われる傾向があります。また、類似した言葉として「ご多用」というものがありますが、「お忙しいところ」「ご多忙のところ」とほぼ同じ意味で使うことができます。

「ご多忙の折」とは

「ご多忙」に「折」をつけた「ご多忙の折」という表現。これも「お忙しいところ」という表現と大きな違いはありません。イベントや会合の招待状などでよく使われる表現です。この場合の「折」は時間や場所、状況、機会を現します。「先日お会いした折」などの表現がよく使われます。

お忙しいところを使った例文

・お忙しいとは存じますが、ぜひお越しくださいますようお願いいたします。
・お忙しいところ申し訳ございません。お返事早急にいただければ幸いです。
・お忙しいとは十分承知の上ですが、どうか出席の方向でご検討いただけないでしょうか。
・お忙しい中大変恐縮なお願いではございますが、何卒お聞き入れいただければ幸甚です。
・本日は皆様お忙しい中お集まりいただき誠にありがとうございます。

「お忙しいところ」の英語表現と例文

英語で「お忙しいところ」のニュアンスを表現をする際、下記のような表現があります。

I know you must be busy
あなたが忙しいことを私は知っている。

your busy schedule
あなたの忙しいスケジュール。

上記を使用した例文は以下のようなものがあります。

例文
・I know you must be busy but I’m going have to beg you for a minute.
すみません、あなたがお忙しいことは存じておりますが、少しお時間をいただきたいのです。

・Thank you for taking time out of your busy schedule.
忙しいスケジュールの中、お時間をとってくださってありがとうございます。

「ご多忙のところ」を使った例文

「お忙しいところ」に続き、「ご多忙のところ」を使った例文もチェックしておきましょう。

・ご多忙のところ申し訳ございません。
・ご多忙の折りとは存じますが、皆様お運びくださいますようお願い申し上げます。
・ご多忙のところ弊社の創立記念パーティーへお集まりくださり感謝申し上げます。

まとめ

「お忙しいところ」という表現は、相手の忙しさに配慮した、依頼やお願い、お礼の言葉として使用します。

相手が実際に忙しいかを確認しなくても使える便利な言葉です、「ご多忙のところ」もほぼ同じ意味で使うことができます。

「お忙しいところありがとうございます」「ご多忙のところ申し訳ありません」といったような使い方をします。