ビジネスの現場で「こちらにご記入いただけますでしょうか?」という言葉を耳にしたことがある方も多いのではないでしょうか。一見ていねいに聞こえるこの表現ですが、実は文化庁も注意を促している「二重敬語」の代表例です。丁寧さを意識するあまり、かえって文法的に崩れた印象を与えてしまうことがあります。
本記事では「〜ますでしょうか」がなぜ誤用とされるのか、その理由と具体的な言い換え表現、そしてビジネスシーンで使える正しい敬語を徹底的に解説します。毎日のコミュニケーションをワンランク上に引き上げるヒントとして、ぜひ最後までお読みください。
「ますでしょうか」って何がいけないの?丁寧に言っているつもりなのに…。
丁寧にしようとするほど陥りやすい「二重敬語」の罠なんです。一度仕組みを理解すれば、スッキリ正しい敬語が使えるようになりますよ。
「〜ますでしょうか」はなぜ誤用なのか?
「〜ますでしょうか」が誤用とされる理由は、「ます(丁寧語)」と「です(丁寧語)」を重ねた二重敬語になっているからです。日本語の敬語体系において、同じ種類の敬語を重ねることは文法的に不自然とされており、聞き手に対して「過剰」な印象を与えてしまいます。
丁寧さを表現しようとする気持ちは自然なことですが、敬語を重ねれば重ねるほど丁寧になるわけではありません。むしろ、適切な一つの敬語表現を正確に使う方が、洗練されたビジネスパーソンとしての印象を与えます。
「ますでしょうか」を分解すると…
- 「ます」=丁寧語(一つ目の敬語)
- 「でしょうか」=「です」の変形(二つ目の敬語)
- 丁寧語+丁寧語=二重敬語(文法的に不自然)
「でしょうか」単独で使う場合は問題ありません。「ます」や「ございます」などの丁寧語と組み合わせる際に二重敬語となるため注意が必要です。
よくある誤用例と正しい言い換え一覧
実際のビジネスシーンでよく耳にする誤用表現と、それぞれの正しい言い換えをまとめました。自分の普段の言葉遣いと照らし合わせながら確認してみてください。
| 誤用例(二重敬語) | 正しい敬語表現 |
|---|---|
| ご記入いただけますでしょうか | ご記入いただけますか |
| ご案内いたしますでしょうか | ご案内いたしますか |
| 〇〇様でございますでしょうか | 〇〇様でございますか |
| おりますでしょうか | いらっしゃいますか |
| できませんでしょうか | 可能でしょうか/していただけないでしょうか |
| 届いておりますでしょうか | 届いておりますか |
ビジネス会話での実例と修正ポイント
実際の職場でありがちな会話パターンを見ながら、誤用に気づく練習をしてみましょう。どのような場面で二重敬語が生まれやすいかを把握することで、自然と正しい表現が身についていきます。
【場面1】営業担当の打ち合わせ依頼
- 「来週お打ち合わせいただけますでしょうか?」
- 「来週お打ち合わせいただけますか?」
【場面2】電話対応での取り次ぎ確認
- 「〇〇様でございますでしょうか?」
- 「〇〇様でいらっしゃいますか?」
【場面3】書類の受領確認
- 「○○の書類は届いておりますでしょうか?」
- 「○○の書類はお手元に届いておりますか?」
「ますでしょうか」という語尾が来たら、まず「ます」だけで終えられないかを考えましょう。「いただけますか」「ございますか」「いらっしゃいますか」のように、末尾に「か」をつける形がシンプルで正確です。
「できませんでしょうか」の正しい言い換え
依頼や要請の場面でよく使われる「できませんでしょうか」も、「ません(丁寧語の否定形)」+「でしょうか」の二重敬語です。特にビジネスメールで多用されやすいため、意識的に修正する習慣をつけましょう。
状況に合わせて以下のような表現に言い換えると、より洗練された印象を与えられます。
「明日までに納品可能でしょうか」——「可能でしょうか」は簡潔かつ失礼のないビジネス向け表現です。
「明日までに納品していただけないでしょうか」——「いただけないでしょうか」は一つの敬語表現として成立しており、丁寧さと自然さを両立します。
「明日までにご納品いただくことはできますでしょうか」——形式的には二重敬語に近くなりますが、「ご〜いただく」という尊敬の枠組みの中で使うと自然に聞こえるケースもあります。公式文書では避けた方が無難です。
「おりますでしょうか」「いますでしょうか」も誤用
電話応対や来客対応でとりわけ頻繁に使われる「おりますでしょうか」「いますでしょうか」も、二重敬語に該当します。特に「おります」はすでに丁寧な謙譲語であるため、さらに「でしょうか」を重ねる必要はありません。
| 誤用表現 | 正しい言い換え | 使用場面 |
|---|---|---|
| 〇〇様はおりますでしょうか | 〇〇様はいらっしゃいますか | 電話・来客対応 |
| 〇〇様はいますでしょうか | 〇〇様はおいでですか | 社内確認・電話 |
| 担当者はおりますでしょうか | 担当者はただいまおりますか | 取り次ぎ依頼 |
「おります」は自分(または身内)を低めて表現する謙譲語です。相手の動作を問う場面では「いらっしゃいますか」「おいでですか」のように尊敬語を使うのが正しい用法です。
正しい敬語を身につける3つのステップ
正しい敬語表現はすぐに身につくものではありませんが、意識するポイントを絞ることで着実に改善できます。日常的に以下の3つを実践することで、自然と正確な敬語が使えるようになります。
まず「〜ますでしょうか」という語尾が出そうになったら、「〜ますか」で止める習慣をつけましょう。これだけで多くの二重敬語を防ぐことができます。
相手の動作には尊敬語(いらっしゃる・なさる)、自分の動作には謙譲語(おる・いたす)を使うという基本ルールを再確認しましょう。この区別がつくと誤用が大幅に減ります。
「いただけますか」「可能でしょうか」「いらっしゃいますか」など、正しい表現のレパートリーを増やしておくと、とっさの場面でもスムーズに対応できます。
英語で見る「丁寧な依頼表現」との比較
英語には日本語のような敬語の重ね使いという概念はなく、丁寧さは助動詞の選択(could / would / might など)や語調によって表現されます。日本語の「二重敬語」に相当する過剰表現は英語では存在しないため、シンプルかつ明確に伝えることが最も丁寧とされています。
| 日本語(正しい表現) | 英語の対応表現 |
|---|---|
| ご対応いただけますか | Could you please respond? |
| 明日までに納品可能でしょうか | Would it be possible to deliver by tomorrow? |
| 〇〇様はいらっしゃいますか | Is Mr./Ms. ○○ available? |
| ご確認いただけますか | Could you kindly check this? |
まとめ:正しい敬語がビジネスマナーの土台をつくる
「〜ますでしょうか」は丁寧さを意識するほど使いやすくなる表現ですが、文法的には二重敬語であり、ビジネスの場では避けることが推奨されています。大切なのは「重ねること」ではなく、「適切な一つの敬語を正確に使うこと」です。
- 「〜ますでしょうか」は「ます」+「です」の二重敬語であり誤用
- 正しくは「〜ますか」「いただけますか」「いらっしゃいますか」など
- 「おりますでしょうか」も二重敬語——「いらっしゃいますか」に言い換える
- 敬語は重ねるのではなく、適切な一語を正確に選ぶことが重要
- 日常的に言い換えフレーズを練習することで自然に正しい敬語が身につく
よくある質問(FAQ)
- 「〜ますでしょうか」は必ず誤用になりますか?
-
文法的には「ます」と「です(でしょう)」という二つの丁寧語が重なる二重敬語となるため、基本的には誤用とされています。文化庁も注意を促している表現です。日常会話では許容されるケースもありますが、ビジネス文書やフォーマルな場では避けることをおすすめします。
- ビジネスメールで「ますでしょうか」を使ってしまった場合はどうすればよいですか?
-
すでに送信してしまったメールについて改めて謝罪する必要はありません。ただし、今後は「いただけますか」「可能でしょうか」などの正しい表現に置き換える意識を持つことが大切です。継続的に正しい表現を使うことで、相手に与える印象が向上します。
- 「でしょうか」単独での使用は問題ありませんか?
-
「でしょうか」単独で使う場合は問題ありません。例えば「ご都合はよろしいでしょうか」「こちらでよろしいでしょうか」のような使い方は正しい敬語表現です。「ます」「ございます」などの丁寧語と組み合わせると二重敬語になるため、そのような組み合わせを避けるよう意識してください。
- 正しい敬語を自然に使えるようになるコツはありますか?
-
「ますか」「いただけますか」「いらっしゃいますか」「可能でしょうか」など、正しい言い換えフレーズをいくつかストックしておくことが効果的です。また、上司や同僚の言葉遣いを意識して聞く習慣をつけることで、正しい敬語表現が自然と身についていきます。
- 「おりますでしょうか」はどう言い換えればよいですか?
-
「〇〇様はおりますでしょうか」は「〇〇様はいらっしゃいますか」または「〇〇様はおいでですか」と言い換えるのが正しい表現です。「おります」は謙譲語であるため、相手に対して使う際には尊敬語の「いらっしゃる」「おいでになる」を使うことが基本です。

